2020年東京オリンピック・パラリンピックの時期になると、大勢の外国人観光客が来日します。
そんなときに、東京は過ごしやすいかどうかなど、東京独特の気候や周辺地域の情報を英語で説明・紹介できるようにしましょう。
- Sponsored Links -
東京の気候について
Tokyo has mild weather in the spring and fall.
東京の春と秋は温暖です。
Cherry blossoms bloom in Tokyo at the beginning of April.
東京では、桜の花は4月上旬に開花します。
In June and July Tokyo has a rainy season, which is called "tsuyu".
東京では6月から7月にかけて「梅雨」という雨期になります。
Tokyo occasionally has typhoons during the summer months.
東京では、夏の間ときどき台風に見舞われます。
Tokyo summers are hot and humid.
東京の夏はとても蒸し暑いです。
Partially due to the effect of air conditioners, summertime temperatures in Tokyo can sometimes exceed 40 degrees Celsius.
エアコンが原因で、東京の夏の気温は摂氏40度を超えることがあります。
注目キーワード
- Cherry blossoms(桜)
- rainy season(梅雨)
- typhoons(台風)
東京都その周辺地域について
The Tama River separates Tokyo fron Kanagawa Prefecture.
東京都と神奈川県は多摩川が境になっています。
Major sub-cities such as Hachioji and Tachikawa are located outside Tokyo's 23 central wards.
東京の東にある八王子市や立川市などの中核市街地は、東京23区の外に位置しています。
Yokohama is the next-largest city in the Tokyo metropolitan area, after Tokyo itself.
首都圏の中で、東京の次に規模が大きいのが横浜市です。
Mt.Fuji isn't located in Tokyo, but on a clear day you can see it from Tokyo.
富士山は東京都内にはありませんが、晴れた日には東京からでも見ることができます。
- Sponsored Links -
関連